Юлия Панова
Письменный переводчик
Здравствуйте! Я технический переводчик с опытом около 20 лет. Из них 11 лет была штатным переводчиком в НИИ системы Росатом. Имею два высших образования - техническое и лингвистическое (полный 5-летний курс по специальности "Лингвист, преподаватель английского языка"). Исторически сложились следующие направления работы: высокие технологии, физика/математика, ядерная безопасность, искусственный интеллект, нейросети, немного нефтегаз, а также строительство и др. области в рамках проектной документации АЭС, ГПЗ.
Направление перевода - АНГЛИЙСКИЙ и РУССКИЙ.
Осваиваю новые горизонты - медицинский перевод (сертификат LinguaContact), аудиовизуальный перевод (сертификат ШАВП), субтитрирование для глухих (сертификат ШАВП).
Работаю в Trados Studio 2019, Memsource Cloud, SmartCAT. Владею Photoshop, AutoCAD, PowerPoint, Subtitle Workshop. Хорошо рисую, люблю творчество, книги и кино.
Связаться
×закрыть
-
Email:
flambee205@gmail.com -
Телефон:
+8 (906) 358-28-06 -
Facebook:
www.facebook.com/FlambeeJuliaPanova -
VK:
vk.com/flambeejuliapanova
- Свободных часов в день: 8 часов
- Образование: Лингвистическое
- Опыт: Более 10 лет
-
Перевожу:
Русский → Английский -
Контакт
×закрыть
-
Email:
flambee205@gmail.com -
Телефон:
+8 (906) 358-28-06 -
Facebook:
www.facebook.com/FlambeeJuliaPanova -
VK:
vk.com/flambeejuliapanova
-
Email:
Пройденные курсы:
конференция контакт I, конференция контакт II, мед. перевод
Отрасли (портфолио):
Аудио-видео, Медицина, Техника
- Аудио-видео
- Медицина
- Техника